<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<rss version='2.0'>
<channel>
<title>Nobunari ODA / Нобунари Ода</title>
<link>http://fsnews.ru</link>
<description>Лента комментариев страницы</description>
<generator>Cotonti</generator>
<pubDate>Thu, 24 May 2012 05:01:16 +0000</pubDate>
<item>
<title>Комментируемая страница</title>
<description><![CDATA[<div class="colleft"><img src="http://fsnews.ru/datas/users/1-oda.jpg" alt="" />
<br />
<em>© Udgin FSNews</em></div><div class="colright"><a href="http://fsnews.ru/page-id-21.html" target="_blank"><img src="http://fsnews.ru/datas/users/1-forum.gif" alt="" /></a>
<a href="http://fsnews.ru/page-id-21.html" target="_blank"><img src="http://fsnews.ru/datas/users/1-video.gif" alt="" /></a></div><a href="http://fsnews.ru/users.php?f=country_jp"><img src="http://fsnews.ru/images/flags/f-jp.gif" alt="" /></a> <span style="color:#000000"><strong>Nobunari ODA / Нобунари Ода</strong>
<br />
<strong><span style="color:#F93737">Информация / Info</span> </strong><br />
<table><tr><td><strong>Дата рождения / Birthdate:</strong></td><td>25-03-1987</td></tr>
<tr><td><strong>Место рождения/ Birthplace:</strong></td><td> Такацуки, Япония / Takatsuki, Japan</td></tr>
</td></tr><tr><td><strong>Рост / Height:</strong></td><td> 164</td></tr>
</td></tr><tr><td><strong>Страна / Country:</strong></td><td> Япония / Japan</td></tr>
</td></tr><tr><td><strong>Тренер / Coach:</strong></td><td>Ли Баркел, Норико Ода / Lee Barkell, Noriko Oda</td></tr>
</td></tr><tr><td><strong>Страница / Web Site:</strong></td><td> <a href="http://www.nobunari.com">http://www.nobunari.com</a></td></tr></table>
<br />
<strong><span style="color:#F93737">Перспективы на сезон 2010-2011</span></strong><br />
<br />
<br />
<strong><span style="color:#F93737">Результаты / Results</span></strong><br />
<table>
<tr><td>3</td><td> 2010</td><td> ISU GP Skate Canana 2010</td></tr>
<tr><td>28</td><td> 2010</td><td> World Championships 2010</td></tr>
<tr><td>7</td><td> 2010</td><td> Olympic Games 2010</td></tr>
<tr><td>2</td><td> 2009</td><td> ISU GP Final 2009/2010 Tokyo</td></tr>
</td></tr><tr><td>1</td><td> 2009</td><td> Trophee Eric Bompard Paris</td></tr>
</td></tr><tr><td>1</td><td> 2009</td><td> Cup of China 2009 Beijing</td></tr>
<tr><td>7</td><td> 2009</td><td> World Championships</td></tr>
<tr><td>4</td><td> 2009</td><td> Four Continents Championships 2009</td></tr>
<tr><td>1</td><td> 2009</td><td> Japanese National Championships</td></tr>
<tr><td>1</td><td> 2008</td><td> NHK Trophy 	<br />
</td></tr><tr><td>1</td><td> 2008</td><td> Karl Schefer Memorial <br />
</td></tr><tr><td>1</td><td> 2008</td><td> Nebelhorn Trophy <br />
</td></tr><tr><td>1</td><td> 2007</td><td> Japan Open <br />
</td></tr><tr><td>7</td><td> 2007</td><td> World Championships 	<br />
</td></tr><tr><td>2</td><td> 2007</td><td> Winter Universiade <br />
</td></tr><tr><td>2</td><td> 2007</td><td> Japanese National Championships 	<br />
</td></tr><tr><td>3</td><td> 2006</td><td> Grand Prix Final <br />
</td></tr><tr><td>1</td><td> 2006</td><td> <a href="http://fsnews.ru/page-id-53.html" target="_blank">NHK Trophy</a>
</td></tr><tr><td>1</td><td> 2006</td><td> <a href="http://fsnews.ru/page-id-48.html" target="_blank">Skate America</a>
</td></tr><tr><td>2</td><td> 2006</td><td> <a href="http://fsnews.ru/page-id-39.html" target="_blank">Campbell's Cup (команда)</a>
</td></tr><tr><td>1</td><td> 2006</td><td> Central Ontario Summer Skate <br />
</td></tr><tr><td>4</td><td> 2006</td><td> World Championships 2006<br />
</td></tr><tr><td>1</td><td> 2006</td><td> Four Continents Championships 2006	<br />
</td></tr><tr><td>2</td><td> 2005</td><td> All Japan Championships 2005<br />
</td></tr><tr><td>4</td><td> 2005</td><td> Grand Prix Final 2005<br />
</td></tr><tr><td>1</td><td> 2005</td><td> Grand Prix NHK Trophy 2005	<br />
</td></tr><tr><td>3</td><td> 2005</td><td> Grand Prix Skate Canada 2005<br />
</td></tr><tr><td>1</td><td> 2005</td><td> World Junior Championships 2005<br />
</td></tr><tr><td>3</td><td> 2004</td><td> All Japan Championships 2004	<br />
</td></tr><tr><td>1</td><td> 2004</td><td> All Japan Junior Championships 2004<br />
</td></tr><tr><td>3</td><td> 2004</td><td> Junior Grand Prix Ukrainian Souvenir 2004<br />
</td></tr><tr><td>4</td><td> 2004</td><td> Junior Grand Prix Skate Long Beach 2004<br />
</td></tr><tr><td>11</td><td> 2004</td><td> World Junior Championships 2004<br />
</td></tr><tr><td>5</td><td> 2003</td><td> All Japan Championships 2003<br />
</td></tr><tr><td>8</td><td> 2003</td><td> Junior Grand Prix Final 2003<br />
</td></tr><tr><td>2</td><td> 2003</td><td> All Japan Junior Championships 2003<br />
</td></tr><tr><td>3</td><td> 2003</td><td> Junior Grand Prix SBC Cup 2003<br />
</td></tr><tr><td>2</td><td> 2003</td><td> Junior Grand Prix Skate Slovakia 2003<br />
</td></tr><tr><td>1</td><td> 2003</td><td> Mladost Trophy Junior	2003<br />
</td></tr><tr><td>6</td><td> 2002</td><td> All Japan Championships 2002<br />
</td></tr><tr><td>3</td><td> 2002</td><td> All Japan Junior Championships 2002	<br />
</td></tr><tr><td>7</td><td> 2002</td><td> Junior Grand Prix Trofeo Rita Trapanese 2002<br />
</td></tr><tr><td>2</td><td> 2002</td><td> Junior Grand Prix Skate Slovakia 2002<br />
</td></tr><tr><td>16</td><td> 2001</td><td> All Japan Championships 2001<br />
</td></tr><tr><td>4</td><td> 2001</td><td> All Japan Championships 2001</td></tr></table>
<br />
<span style="color:#F93737"><strong>Интервью / Статья</strong></span><br />
<br />
<strong>Интервью с Нобунари Ода</strong><br />
<br />
Опубликовано на сайте Japan Skates<br />
20 августа 2006<br />
<br />
- Нобунари, спасибо, что согласился на это интервью. До сих пор мы брали интервью только у японских фигуристок, ты - первый фигурист. <br />
<br />
(смеётся) О, спасибо!!!<br />
<br />
- Прими поздравления. Что ты думаешь о своих прокатах вчера и позавчера?<br />
<br />
Спасибо. Зрители и судьи впервые в этом сезоне увидели мои новые программы. <br />
<br />
- Выходит, у тебя в этом сезоне новые программы? Под какую музыку ты катался в короткой и произвольной?<br />
<br />
Короткая у меня была под джазовую - &quot;Fly Me To The Moon&quot;, а произвольная - под классику Чайковского. Его симфонию номер 20, кажется. <br />
<br />
- Что будешь делать дальше? Останешься в Торонто, уедешь обратно в Барри (<em>город в провинции Онтарио, Канада</em>) или в Японию?<br />
<br />
Я задержусь здесь ещё на неделю, а потом вернусь домой, чтобы готовиться к Skate America.<br />
<br />
- Ты в этом году тренировался в &quot;Марипосе&quot;? (<em>клуб фигурного катания в г. Барри</em>)<br />
<br />
Да. <br />
<br />
- Почему ты выбрал именно этот клуб? Почему поехал туда?<br />
<br />
Ну, я не определился с программой, и Федерация фигурного катания Японии сделала выбор за меня. Федерация предложила Джеффри Баттла. Японская Федерация захотела, чтобы я был как Джефф. Вот поэтому. Мой тренер - Ли Баркелл (<em>также тренер Джеффри Баттла</em>).<br />
<br />
- Твоя жизнь поменялась с приездом в Канаду? Что здесь по-другому, не так, как в Японии?<br />
<br />
У меня всё замечательно, семья, в которой я здесь временно живу, очень-очень хорошая. Такие приятные люди.<br />
<br />
- У тебя есть свободное время? Ты ходишь куда-нибудь с друзьями?<br />
<br />
Ага.<br />
<br />
- Ты можешь не отвечать на этот вопрос, но, вообще-то, у тебя есть время на то, чтобы встречаться с девушкой? У тебя есть кто-то?<br />
<br />
Ну... не так много времени! (смеётся). Совсем не так много!<br />
<br />
- Это твои фанаты задавали такой вопрос. Они хотели знать, есть ли у тебя девушка? (смех) Как ты думаешь, почему японские фигуристы сейчас так известны? Куда ни поедешь, везде слышишь, как зрители кричат &quot;ганбатте&quot; (<em>&quot;держись!&quot; ,&quot;давай-давай!&quot;</em>). Столько людей поддерживает японских фигуристов. Почему, как ты думаешь?<br />
<br />
Не знаю. Наверное, потому, что фигурное катание популярно в Японии, поэтому они к нам так относятся. <br />
<br />
- Теперь серьёзный вопрос. На чемпионате Японии... к сожалению, так вышло, что ты был первым, а потом оказалось, что у тебя второе место. Как ты отнёсся к этому и к тому, что не смог поехать на Олимпиаду?<br />
<br />
Меня огорчило то, что я сначала был первым, а потом стал вторым. Но за год до этого я был третьим, так что потом я уже не так убивался из-за второго места. <br />
<br />
- Наш друг, фотограф Дэйв Кармайкл, был там в тот день. Он рассказал, что это было печальное зрелище.  <br />
<br />
Да. Я всё плакал и плакал... когда стоял на пьедестале, вздыхал: &quot;О-о-х&quot;.<br />
<br />
- Что будешь делать в этом сезоне? Есть у тебя какие-то определённые цели на этот год? Или на 2010 год?<br />
<br />
Да. Я хочу стать чемпионом Японии в этом году, а потом поехать на чемпионат мира. Может, завоевать там медаль (смеётся). Ну и в Ванкувере, в 2010 году - тоже. <br />
<br />
- Я правильно понимаю, что твоя цель - золото в Ванкувере?<br />
<br />
Да!<br />
<br />
- Мы туда тоже, скорее всего, поедем. Будем поддерживать всех японских фигуристов! (смех). Хочешь что-нибудь передать своим поклонникам, посетителям нашего сайта?<br />
<br />
Я хочу поблагодарить их всех. Я очень-очень благодарен за проявленное ко мне внимание.<br />
<br />
- А внимание со стороны СМИ? Вопросы, просьбы попозировать для фотографии... тебе это нравится?  <br />
 <br />
Да, мне это очень нравится. Я счастлив, что девушки и молодые люди спрашивают: &quot;Можно тебя сфотографировать?&quot;. Я очень этому рад, потому что люблю всех моих поклонников. Мне нравится общаться с ними. <br />
<br />
- У тебя были любимые фигуристы, когда ты только пришёл в фигурное катание?<br />
<br />
Да. Мне нравятся Элвис Стойко, Ягудин и Плющенко. <br />
<br />
- С кем из японской команды ты сейчас дружишь?<br />
<br />
Да со всеми! Наша команда всегда была очень дружной. <br />
<br />
- Вы ходите куда-нибудь все вместе?<br />
<br />
Да, после соревнований. <br />
<br />
- Ходили слухи, что кое-кто из японских фигуристок к тебе неравнодушен. Говорят, девушки на тебя заглядываются! <br />
<br />
(Смеётся, но ничего не говорит).<br />
<br />
- Есть что-то, от чего тебе пришлось отказаться? Ты ведь молод, но обыкновенным парнем тебя не назовёшь. Все знают, кто ты. Ты поедешь на чемпионат мира и Олимпиаду. Знаю, что тебе приятно внимание, но есть ли что-то такое, от чего ты отказался?<br />
<br />
Такое есть, но я люблю фигурное катание, так что это не имеет значения. <br />
<br />
- Следующий вопрос я задаю всем фигуристам. Зрители часто кидают тебе на лёд разные забавные вещицы. Какой предмет был самым забавным или странным?<br />
<br />
Э-э-э.... трусы (все смеются). Это было в Японии.... Но не просто трусы, а трусы буквой &quot;Т&quot;!<br />
<br />
- В смысле, &quot;стринги&quot;?<br />
<br />
Да!!! Они самые! (смех)<br />
<br />
- Где ты будешь жить перед соревнованиями? Здесь, в Торонто, или в Барри?<br />
<br />
В Барри, да!<br />
</span><br />
<br />
По материалам<br />
<a href="http://www.isufs.org/bios/isufs00005883.htm">http://www.isufs.org/bios/isufs00005883.htm</a>]]></description>
<pubDate>Mon, 28 Aug 2006 09:40:00 +0000</pubDate>
<link><![CDATA[http://fsnews.ru/page.php?id=21]]></link>
</item>
</channel>
</rss>
